Nessun interprete (Q11619): Difference between revisions

From DataTrek
Jump to navigation Jump to search
(‎Added [en] label: Nessun interprete)
(‎Added [it] description: da usare quando un personaggio non ha interprete. Per esempio un personaggio animato senza battute.)
 
description / itdescription / it
 
da usare quando un personaggio non ha interprete. Per esempio un personaggio animato senza battute.

Latest revision as of 22:14, 20 November 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Nessun interprete
No description defined

    Statements

    0 references